close

推薦連結: https://www.unitedenglish.com.hk

 

 

 

最近,我們開始談論小學英語的聽說。在說、聽、說的時候,很多父母和朋友都會有不同的感受:有些孩子根本聽不懂;有些孩子即使懂了也答不上來;你的孩子呢?理解,也能回答,但不够流利,經常犯各種錯誤。

在上一個節目中,我說過,近年來,小學英語教學側重於聽和說,而淡化了語法教學。但是,既然如此強調看、聽、說,為什麼我們的孩子仍然是聾啞英語、啞巴英語或磕頭英語?

現時,中國最普遍的現象是磕頭英語。在表達的過程中,孩子們就像口吃者。這些話在他們的嘴邊,但他們說不出來。有時他們說的詞是不完整的,有些詞不能表達他們的意思,或者語法結構是錯誤的。事實上,孩子的英語思維還沒有形成。

原因是多方面的,包括環境、教材、教學和諮詢等外部因素;還有內部因素,如兒童的興趣、願望、生理條件和學習能力。你應該知道“聽”和“說”是兩件事,“聽”是輸入,“說”是輸出。許多人認為,當他們聽到它時,他們可以“說出來”。事實並非如此。“聽說”只意味著孩子的身體狀況良好,但並不意味著孩子“理解”,也不意味著他可以“說”。

一些家長告訴我,我的孩子們在“聽到”的時候可以“說”出來,而且模仿得很好!這種“聽”就“說”的英語只能算是鸚鵡學舌,這說明孩子們有很强的模仿能力,但他們的思維可能跟不上,在實際交流過程中可能沒有正確使用。還記得我跟你講的一個笑話嗎?一對夫婦帶著孩子出國旅遊。那孩子被汽車刮傷了。司機連忙問“你好嗎?”但孩子回答“很好!謝謝。你呢?”所以“聽”的學習必須真正“理解”,只有在“說”的時候才合適。

什麼是“理解”?對所有年齡段的孩子來說,“理解”的目標是什麼?明天我會繼續介紹給你。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 macyt520 的頭像
    macyt520

    macyt520的部落格

    macyt520 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()